『ララランド』に日本語の吹き替え版はあるのか?声優キャストなどについて!

米国でアカデミー賞を取得を連発している
映画『ララランド』が
ついに日本でも2017年2月24日に公開されますね!!

 

とっても楽しみなのですが、
1点だけ気になることがあります…。

 

それは…
「日本語の吹き替えはあるのか?」
「声優キャストはどうなっているのか?」

 

コレが気になる人も多いことでしょう(笑)

 

そこで今回は
『ララランド』の日本語の吹き替え版と
声優キャストなどについて調べてみました。

Sponsored Link

○『ララランド』に日本語の吹き替え版はあるのか?

映画『ララランド』の公式サイトでは
日本語の吹き替え版についての情報などは
公開されていません。

 

その理由はというと…

 

どうやら『ララランド』の吹き替え版は
今回は「ない」らしいのです。

 

なので
日本語吹き替え版の声優キャストなども
発表されていません。

 

とても残念ですね…。

 

まだ詳細な情報は未発表のため
あくまで推測ですが、

日本語で吹き替えすると
「ミュージカルの魅力が半減する」
と判断したからではないでしょうか。

 

たしかにミュージカルの部分って
むずかしそうですからね。

 

また
ミュージカル映画をみに来る人は
俳優さんたちの「歌」を聴きたいと
思っている人が多いことも理由のひとつ。

 

そういった人からすると
本人ではない声優の歌を聞いても
仕方がないですからね。

 

 

でも2001年の映画
『ムーラン・ルージュ』のように
歌の部分だけは吹き替えなしにして
成功した例もあります。

 

なので
吹き替えファンからすると
そういった措置をとってもらえると
助かるのですが^^;)

 

○他のミュージカル映画について

せっかくなので
過去に日本語で吹き替えされた
オススメのミュージカル映画を紹介します。

 

 

ちょっと古い映画ですが、
映画『サウンド・オブ・ミュージック』。

コチラは名作中の名作ですね。

 

この映画は日本語吹き替え版のある
ミュージカル映画ですが、
歌の部分もキチン吹き替えしてあります。

 

字幕版でも吹き替え版でも
ミュージカルの良さが伝わる作品なので
個人的にはオススメです。

 

 

ミュージカルがどうも苦手という人は
この映画からみてはどうでしょうか?

 

私はこの映画を小学生のころに
授業のひとつとして見せられたのですが

この映画キッカケで
ミュージカル映画が好きなりました。

 

 

もう1つ、
さきほど紹介しましたが
映画『ムーランルージュ』。

コチラも日本語吹き替え版がある
ミュージカル映画ですね。

 

 

この映画は歌の部分だけは字幕ですが、
全然違和感がありません。

 

 

そして
なんといっても主演が2人が
ユアン・マクレガーと
ニコール・キッドマンと超豪華!!

 

 

字幕版でも吹き替え版でも
十分に楽しめる映画でした。

 

 

ちなみにこの映画の曲は
『M-1グランプリ』で使用されていますね。

○まとめ

以上、映画『ララランド』の
日本語の吹き替えについてお伝えしました。

 

 

日本語の吹き替え版がないのは
ちょっと悲しいですが、
字幕だからこそミュージカルの良さが
十分に堪能できるハズ!

 

 

ちょっとガッカリしてしまった人も
このように前向きに
うけとめていきましょう!(笑)

それでは!!

映画『ララランド』に関連する
記事はコチラをクリック

↓↓↓

『ララランド』のキャスト出演者一覧!オファー蹴ったエマワトソンは後悔!
『ラ・ラ・ランド』のあらすじ・ネタバレ(ラスト・結末)と感想!切ないストーリーに涙!

人気記事ランキング

Sponsored Link

関連記事

管理人nenoプロフィール

管理人nenoプロフィール